81 lines
		
	
	
		
			3.4 KiB
		
	
	
	
		
			Groff
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			81 lines
		
	
	
		
			3.4 KiB
		
	
	
	
		
			Groff
		
	
	
	
	
	
| .\" You can view this file with:
 | |
| .\" nroff -man [file]
 | |
| .\" $Id$
 | |
| .\"
 | |
| .TH curl_getdate 3 "5 March 2001" "libcurl 7.0" "libcurl Manual"
 | |
| .SH NAME
 | |
| curl_getdate - Convert an date in a ASCII string to number of seconds since
 | |
| January 1, 1970
 | |
| .SH SYNOPSIS
 | |
| .B #include <curl/curl.h>
 | |
| .sp
 | |
| .BI "time_t curl_getdate(char *" datestring ", time_t *"now" );
 | |
| .ad
 | |
| .SH DESCRIPTION
 | |
| This function returns the number of seconds since January 1st 1970, for the
 | |
| date and time that the
 | |
| .I datestring
 | |
| parameter specifies. The 
 | |
| .I now
 | |
| parameter is there and should hold the current time to allow the datestring to
 | |
| specify relative dates/times. Read further in the date string parser section
 | |
| below.
 | |
| .SH PARSING DATES AND TIMES
 | |
| A "date" is a string, possibly empty, containing many items separated by
 | |
| whitespace.  The whitespace may be omitted when no ambiguity arises.  The
 | |
| empty string means the beginning of today (i.e., midnight).  Order of the
 | |
| items is immaterial.  A date string may contain many flavors of items:
 | |
| .TP 0.8i
 | |
| .B calendar date items
 | |
| This can be specified in a number of different ways. Including 1970-09-17, 70-9-17, 70-09-17, 9/17/72, 24 September 1972, 24 Sept 72, 24 Sep 72, Sep 24, 1972, 24-sep-72, 24sep72.
 | |
| The year can also be omitted, for example: 9/17 or "sep 17".
 | |
| .TP
 | |
| .B time of the day items
 | |
| This string specifies the time on a given day. Syntax supported includes:
 | |
| 18:19:0, 18:19, 6:19pm, 18:19-0500 (for specifying the time zone as well).
 | |
| .TP
 | |
| .B time zone items
 | |
| Specifies international time zone. There are a few acronyms supported, but in
 | |
| general you should instead use the specific realtive time compared to
 | |
| UTC. Supported formats include: -1200, MST, +0100.
 | |
| .TP
 | |
| .B day of the week items
 | |
| Specifies a day of the week. If this is mentioned alone it means that day of
 | |
| the week in the future.
 | |
| 
 | |
| Days of the week may be spelled out in full: `Sunday', `Monday', etc or they
 | |
| may be abbreviated to their first three letters, optionally followed by a
 | |
| period.  The special abbreviations `Tues' for `Tuesday', `Wednes' for
 | |
| `Wednesday' and `Thur' or `Thurs' for `Thursday' are also allowed.
 | |
| 
 | |
| A number may precede a day of the week item to move forward supplementary
 | |
| weeks.  It is best used in expression like `third monday'.  In this context,
 | |
| `last DAY' or `next DAY' is also acceptable; they move one week before or
 | |
| after the day that DAY by itself would represent.
 | |
| .TP
 | |
| .B relative items
 | |
| A relative item adjusts a date (or the current date if none) forward or
 | |
| backward. Example syntax includes: "1 year", "1 year ago", "2 days", "4
 | |
| weeks".
 | |
| 
 | |
| The string `tomorrow' is worth one day in the future (equivalent to `day'),
 | |
| the string `yesterday' is worth one day in the past (equivalent to `day ago').
 | |
| .TP
 | |
| .B pure numbers
 | |
| If the decimal number is of the form YYYYMMDD and no other calendar date item
 | |
| appears before it in the date string, then YYYY is read as the year, MM as the
 | |
| month number and DD as the day of the month, for the specified calendar date.
 | |
| .PP
 | |
| .SH RETURN VALUE
 | |
| This function returns zero when it fails to parse the date string. Otherwise
 | |
| it returns the number of seconds as described.
 | |
| .SH AUTHORS
 | |
| Originally written by Steven M. Bellovin <smb@research.att.com> while at the
 | |
| University of North Carolina at Chapel Hill.  Later tweaked by a couple of
 | |
| people on Usenet.  Completely overhauled by Rich $alz <rsalz@bbn.com> and Jim
 | |
| Berets <jberets@bbn.com> in August, 1990.
 | |
| .SH "SEE ALSO"
 | |
| .BR 
 | |
| .SH BUGS
 | |
| Surely there are some, you tell me!
 | 
